营销日历 营销导航 热门搜索 使用技巧
广告营销案例

    您的体验已到期

    免费领取会员>

    本案例默认翻译为中文,点击可切换回原语言

    已切换成原语言,点击可翻译成中文

    案例简介:@ jenguyton的照片 | 一只雄性斑点鬣狗幼崽,不超过几个月大,凝视着一只更大的雌性,研究人员将其命名为米奇。雄性通常会输,但幼崽的母亲被称为Palazzo (左上),其排名高于米奇,幼崽继承了母亲的排名。观察他们母亲的行为可以帮助教幼崽他们在鬣狗社会中的地位; 就在我拍这张照片的前5分钟,Palazzo积极地将米奇赶出了巢穴 (见照片2和3)。这可能激发了这只幼崽在米奇试图悄悄回到这个群体时表现出的统治力。Nat Geo编辑 @ christinedellamore写道,“尽管两种性别的幼崽都继承了他们母亲的地位,但随着新的兄弟姐妹的出生,它们在等级上的地位会降低。标记和跟踪研究还显示,大多数雄性,从三岁开始,离开他们的出生氏族加入另一个氏族,这是一个战略选择,可以提高他们交配和传递基因的机会。“这些图像是用红外光拍摄的,人类和鬣狗的眼睛都看不见,但可以通过改进的相机看到。我选择使用IR来避免打扰鬣狗的夜间行为。在bio的链接中了解有关斑点鬣狗的更多信息。

    案例简介:Photos by @jenguyton | A male spotted hyena cub, no more than a couple of months old, stares down a much bigger female that researchers have named Mickey. Males normally lose, but the cub’s mother, dubbed Palazzo (upper left), is higher ranking than Mickey, and cubs inherit the rank of their mother. Observing their mother’s behavior can help teach cubs their place in hyena society; just 5 minutes before I took this photo, Palazzo had aggressively chased Mickey away from the den (see photos 2 and 3). That may have inspired this cub’s show of dominance when Mickey tried to creep back into the group.Nat Geo editor @christinedellamore writes, “Though cubs of both sexes inherit the rank of their mother, they fall lower in the hierarchy as new siblings are born. Tagging and tracking studies have also revealed that most males, starting around three years old, leave their birth clans to join another, a strategic choice that can raise their chances of mating and passing on their genes.”These images were photographed with infrared light, which is invisible to the eyes of both humans and hyenas but can be seen by a modified camera. I chose to use IR to avoid disturbing the hyenas’ nocturnal behaviors.Learn more about spotted hyenas at the link in bio.

    国家地理 - Photos by @jenguyton | A male spotted hyena cub, no more than a couple of months old, stares down a much bigger female th

    案例简介:@ jenguyton的照片 | 一只雄性斑点鬣狗幼崽,不超过几个月大,凝视着一只更大的雌性,研究人员将其命名为米奇。雄性通常会输,但幼崽的母亲被称为Palazzo (左上),其排名高于米奇,幼崽继承了母亲的排名。观察他们母亲的行为可以帮助教幼崽他们在鬣狗社会中的地位; 就在我拍这张照片的前5分钟,Palazzo积极地将米奇赶出了巢穴 (见照片2和3)。这可能激发了这只幼崽在米奇试图悄悄回到这个群体时表现出的统治力。Nat Geo编辑 @ christinedellamore写道,“尽管两种性别的幼崽都继承了他们母亲的地位,但随着新的兄弟姐妹的出生,它们在等级上的地位会降低。标记和跟踪研究还显示,大多数雄性,从三岁开始,离开他们的出生氏族加入另一个氏族,这是一个战略选择,可以提高他们交配和传递基因的机会。“这些图像是用红外光拍摄的,人类和鬣狗的眼睛都看不见,但可以通过改进的相机看到。我选择使用IR来避免打扰鬣狗的夜间行为。在bio的链接中了解有关斑点鬣狗的更多信息。

    国家地理 - Photos by @jenguyton | A male spotted hyena cub, no more than a couple of months old, stares down a much bigger female th

    案例简介:Photos by @jenguyton | A male spotted hyena cub, no more than a couple of months old, stares down a much bigger female that researchers have named Mickey. Males normally lose, but the cub’s mother, dubbed Palazzo (upper left), is higher ranking than Mickey, and cubs inherit the rank of their mother. Observing their mother’s behavior can help teach cubs their place in hyena society; just 5 minutes before I took this photo, Palazzo had aggressively chased Mickey away from the den (see photos 2 and 3). That may have inspired this cub’s show of dominance when Mickey tried to creep back into the group.Nat Geo editor @christinedellamore writes, “Though cubs of both sexes inherit the rank of their mother, they fall lower in the hierarchy as new siblings are born. Tagging and tracking studies have also revealed that most males, starting around three years old, leave their birth clans to join another, a strategic choice that can raise their chances of mating and passing on their genes.”These images were photographed with infrared light, which is invisible to the eyes of both humans and hyenas but can be seen by a modified camera. I chose to use IR to avoid disturbing the hyenas’ nocturnal behaviors.Learn more about spotted hyenas at the link in bio.

    暂无简介

    国家地理 - Photos by @jenguyton | A male spotted hyena cub, no more than a couple of months old, stares down a much bigger female th

    暂无简介

    基本信息

    综合评分
    {{getNumber(caseInfo.whole)}}

    暂无评分

    已有{{caseInfo.tatolPeople}}人评分

    创意
    {{getNumber(caseInfo.originality)}}
    文案
    {{getNumber(caseInfo.copywriting)}}
    视觉
    {{getNumber(caseInfo.visualEffect)}}

    案例详情

    涵盖全球100万精选案例,涉及2800个行业,包含63000个品牌

    热门节日97个,23个维度智能搜索

    • 项目比稿

      品类案例按时间展现,借鉴同品牌策略,比稿提案轻松中标

    • 创意策划

      任意搜索品牌关键词,脑洞创意策划1秒呈现

    • 竞品调研

      一键搜索竞品往年广告,一眼掌握对手市场定位

    • 行业研究

      热词查看洞悉爆点,抢占行业趋势红利

    登录后查看全部案例信息

    如果您是本案的创作者或参与者 可对信息进行完善

    案例评分

    综合
    {{wholeEm}} 请评分
    创意
    {{originalityEm}} 请评分
    文案
    {{copywritingEm}} 请评分
    动视
    {{visualEffectEm}} 请评分

    链接粘贴成功,ctrl+v 进行复制

    完善信息

    最多可填写1000个字符

    请填写正确的邮箱

    完善信息成功

    完善信息失败

    评分成功

    您已经完成过对该案例的评分了

    联系我们 返回广告案例顶部 分享广告案例 意见反馈 广告案例意见反馈 回到顶部 返回广告案例顶部

    链接粘贴成功,ctrl+v 进行复制

    扫码关注公众号完成登录

    登录即视为同意《用户协议》

    二维码失效

    刷新

    注册成功,赠送你10天会员体验权

    注册失败,请检查信息后重新输入