本案例默认翻译为中文,点击可切换回原语言
已切换成原语言,点击可翻译成中文
案例简介:@ edkashi的照片/甘蔗渣山是甘蔗生产后留下的纤维材料,被装载用于位于巴西圣马诺埃尔的Usina Sao Manoel的发电站,在那里,糖和乙醇是在24/7作业中生产的。甘蔗只含有约10% 糖。另一个90% 是甘蔗渣-将含糖果汁粉碎和挤压后的残留物。这张图片很2011年,今天我在《经济学人》上读到一种用于未来咖啡杯的新材料: 甘蔗废料。东北大学的机械工程师朱红丽和她的同事描述了甘蔗渣作为一次性塑料食品容器的可生物降解替代品的潜力。虽然这不是第一次测试这个想法,但宏力发现了潜在的缺失成分: 竹子。她和她的同事发现,这种新材料的强度是用于制作杯子的塑料的两倍,并且在装满沸水近两个小时后可以保持完整,足以满足实际使用。生产成本约为聚乳酸 (发酵植物淀粉) 制成的可生物降解杯子价格的一半,仅略高于塑料杯的生产。# 甘蔗渣 # 甘蔗 # 巴西 # 减少废物 # 减少塑料
案例简介:Photos by @edkashi / A mountain of bagasse, the fibrous material left after sugar cane production, is loaded for use in the power generation station at the Usina São Manoel, where sugar and ethanol are produced in a 24/7 operation, in Sao Manoel, Brazil. Sugar cane contains only about 10% sugar. The other 90% is bagasse—the remains after the pulverizing and squeezing of sugar-bearing juice.This image is from 2011, and today I read in the Economist about a new material for coffee cups of the future: waste from sugar cane. Zhu Hongli, a mechanical engineer at Northeastern University, and her colleagues describe the potential of bagasse as a biodegradable replacement for plastic disposable food containers. While this isn’t the first time this idea has been tested, Hongli found the potential missing ingredient: bamboo. She and her colleagues found that the new material is twice as strong as the plastic used to make cups and it can remain intact when filled with boiling water for almost two hours, long enough for practical use. Production would cost about half the price of biodegradable cups made from polylactic acid (fermented plant starch) and only slightly more than plastic cup production. #bagasse #sugarcane #brazil #reducewaste #reduceplastic
国家地理 - Photos by @edkashi / A mountain of bagasse, the fibrous material left after sugar cane production, is loaded for use in t
案例简介:@ edkashi的照片/甘蔗渣山是甘蔗生产后留下的纤维材料,被装载用于位于巴西圣马诺埃尔的Usina Sao Manoel的发电站,在那里,糖和乙醇是在24/7作业中生产的。甘蔗只含有约10% 糖。另一个90% 是甘蔗渣-将含糖果汁粉碎和挤压后的残留物。这张图片很2011年,今天我在《经济学人》上读到一种用于未来咖啡杯的新材料: 甘蔗废料。东北大学的机械工程师朱红丽和她的同事描述了甘蔗渣作为一次性塑料食品容器的可生物降解替代品的潜力。虽然这不是第一次测试这个想法,但宏力发现了潜在的缺失成分: 竹子。她和她的同事发现,这种新材料的强度是用于制作杯子的塑料的两倍,并且在装满沸水近两个小时后可以保持完整,足以满足实际使用。生产成本约为聚乳酸 (发酵植物淀粉) 制成的可生物降解杯子价格的一半,仅略高于塑料杯的生产。# 甘蔗渣 # 甘蔗 # 巴西 # 减少废物 # 减少塑料
国家地理 - Photos by @edkashi / A mountain of bagasse, the fibrous material left after sugar cane production, is loaded for use in t
案例简介:Photos by @edkashi / A mountain of bagasse, the fibrous material left after sugar cane production, is loaded for use in the power generation station at the Usina São Manoel, where sugar and ethanol are produced in a 24/7 operation, in Sao Manoel, Brazil. Sugar cane contains only about 10% sugar. The other 90% is bagasse—the remains after the pulverizing and squeezing of sugar-bearing juice.This image is from 2011, and today I read in the Economist about a new material for coffee cups of the future: waste from sugar cane. Zhu Hongli, a mechanical engineer at Northeastern University, and her colleagues describe the potential of bagasse as a biodegradable replacement for plastic disposable food containers. While this isn’t the first time this idea has been tested, Hongli found the potential missing ingredient: bamboo. She and her colleagues found that the new material is twice as strong as the plastic used to make cups and it can remain intact when filled with boiling water for almost two hours, long enough for practical use. Production would cost about half the price of biodegradable cups made from polylactic acid (fermented plant starch) and only slightly more than plastic cup production. #bagasse #sugarcane #brazil #reducewaste #reduceplastic
暂无简介
国家地理 - Photos by @edkashi / A mountain of bagasse, the fibrous material left after sugar cane production, is loaded for use in t
暂无简介
基本信息
暂无评分
已有{{caseInfo.tatolPeople}}人评分
创作者
案例详情
涵盖全球100万精选案例,涉及2800个行业,包含63000个品牌
热门节日97个,23个维度智能搜索
-
项目比稿
品类案例按时间展现,借鉴同品牌策略,比稿提案轻松中标
-
创意策划
任意搜索品牌关键词,脑洞创意策划1秒呈现
-
竞品调研
一键搜索竞品往年广告,一眼掌握对手市场定位
-
行业研究
热词查看洞悉爆点,抢占行业趋势红利
登录后查看全部案例信息
如果您是本案的创作者或参与者 可对信息进行完善